第四色官网
栏目分类
热点资讯
高中 自慰

你的位置:第四色官网 > 高中 自慰 > 国产 郊特牲第十一 元复注目

国产 郊特牲第十一 元复注目

发布日期:2024-10-03 21:28    点击次数:71

国产 郊特牲第十一 元复注目

郊特牲第十一国产

             元复注目

【题解】

郑玄说:“名《郊特牲》者,以其记郊天用辞[?]犊之义。”《释文》云:“郊者,祭天之名。用一牛,故曰特牲。”今按郑玄所说尚不行轮廓本篇全部内容。以祭礼而论,除了祭天除外,还有社祭、蜡祭、庙飨。此外还有波及朝、规[觐]、燕礼的笔墨。其中“冠义”一段,全同于《仪礼·士冠礼》之《记》;而“天下合”一段又似为解释《仪礼·士昏礼》而作。篇中既有阐扬之文,又有训话之语,档次相比错落,解释亦颇有进出。近乎唾手裁剪之杂记,又非出自一东谈主之手。考其期间,约在西汉中世。

【原文】

郊特牲,而社稷大[音太]牢。皇帝适诸侯,诸侯膳用犊①。诸侯适皇帝,皇帝赐之礼大牢。贵诚之义也②。故皇帝牲孕弗食也,祭帝弗用也。通衢繁、缨一就,先路[亦作“ 先辂 ”。皇帝或诸侯使用的一种用象牙荫庇的正车。《书·顾命》:“先辂在左塾之前,次辂在右塾之前。” 孔 传:“先辂,象;次辂,木。金、玉、象皆以饰车,木则无饰。”一说即木辂。 蔡沉 集传:“先辂,木辂也。”《书·顾命》:“先辂在左塾之前,次辂在右塾之前。”《左传·襄公二十六年》:“ 郑伯 赏入 陈 之功,三月甲寅朔,享 子展 ,赐之先路、三命之服,先八邑。” 汉·张衡 《东京赋》:“奉引既毕,先辂乃发。”]三就,次路五就③。郊血,大飨腥,三献悯[?],一献孰④。至敬不飨味,而贵气臭也。诸侯为宾,灌用郁鬯[chang4,古代祭祀用的酒,用郁金草酿黑黍而成]⑤,灌用臭也。大飨,尚腶[duan4]脩辛苦矣⑥。

【注目】

①皇帝适诸侯二句:已见于《礼器》。本节中见于《礼器》的词句还有几处。

②贵诚之义也:这是说郊天所用的犊和诸侯招待皇帝用饭所用的犊,都是童牛,未有雌雄之情,一团憨厚。

③通衢繁(pan盘)缨一就三句:已见《礼器》。

④郊血四句:已见《礼器》,但解释稍异。《礼敏器》释为“礼之不近情面者”为上品,而此处释为不贵口味而贵气息。

⑤诸侯为宾二句:其义亦见《礼器》。

⑥大飨:此指诸侯来朝而皇帝设席招待之。尚腶脩:上菜的本领,先上腶脩,然后再上其他热菜。腶脩是以姜桂作佐料的肉脯。尚腶脩,亦然贵气息而不贵口味之意。

【译文】

南郊祭天只用一头牛犊,而祭祀社稷却要用牛、羊、豕三牲。皇帝巡守,来到诸侯之国,诸侯招待皇帝进膳亦然用一头牛犊,而诸侯朝见皇帝,皇帝赐宴却是牛,羊、豕具备。因为牛犊尚不失童贞,这标明是以憨厚为贵。是以皇帝不吃怀胎的牛,祭天也无用怀胎的牛。皇帝祭天所用的通衢,只用一圈繁缨作为马的荫庇,而用来干普通杂事的先路就用三圈,再低一等的次路就用五圈。这阐明礼在某些场所是以少为贵。祭天而用牲血作供品,祭列祖列宗而用生肉,祭社稷乃用半生半熟的肉,祭群小祀却用熟肉。这阐明神灵愈是昂贵,愈是不以接近活东谈主口味的供品为贵,而是以能泄气浓烈气息的供品为贵。诸侯彼此拜访,宴席上也只敬以郁色香酒,而莫得七碗八盘的菜,这亦然崇拜郁色的芬芳气息的缘起。皇帝设席招待列国诸侯,上的第一皆菜是腶脩,亦然重气息而不重口味的缘起。

【原文】

大飨①,君三重席而酢焉②。三献之介③,君专席而酢焉④,此降尊以就卑也。飨、禘有乐,而食、尝无乐⑤,阴阳之义也。凡饮,养阳气也。凡食,养阴气也。故春禘而秋尝。春飨孤子⑥,秋食耆老⑦,其义一也。而食、尝无乐。饮,养阳气也,故有乐;食,养阴气也,故无声。凡声,阳也。鼎、俎奇而笾、豆偶⑨,阴阳之义也。笾、豆之实,水土之品也。不褻[亵也]味而贵多品,是以交于旦明之义也⑩。

【注目】

①大飨:此指诸侯互访,主国国君设席招待来访国君。

②君三重席:诸侯的座垫是三层席子。古时座垫所用的席子,皇帝是五重,诸侯是三重,医师是两层,士是一层。参见《礼器》

③三献之介:介:指士。三献是指诸侯招待来访医师的礼数。而医师的随员则是士。

④专席:单席。

⑤禘:郑玄说算作“礿”,下同。《王制》:“夫子诸侯宗庙之祭,春曰礿,夏曰掩,秋曰尝,冬曰柔。” 礿祭在春,春天是阳。尝祭在秋,秋天是阴。食(si4四):食礼。食礼以食为主,无酒无乐。飨礼则有酒有乐。”

⑥孤子:义士之子。

⑦誉老:义士之父祖。

⑧而食尝无乐:“而”字下当有“飨谛有乐”四字,孔颖达说这是可想而知。

⑨鼎姐:古代祭祀、宴享时陈放牲体的礼器。牲体煮熟后从锅中捞出盛入鼎中抬到施礼之处,再把牲体捞出放在姐上以供祭祀或食用。篷豆:陈放主要由植物加工制成的干菜、湿菜的礼器。按牲体是动物,动物属阳,故其数奇。植物属阴,故篷豆数偶。

⑩旦明:郑玄说算作“神明”。

【译文】

诸侯举行盛宴招待来访客东谈主,如果是国君回敬国君的酒,则只须坐在原有的三重席上,不须变动。如果是医师来访,主国国君向医师的随员敬酒,主国国君就要把我方的三重席子改为一重席子,使与医师随员的座次相称,这叫作念“降尊以就卑”。春夏二季祭祖,举行飨礼,有音乐伴奏;秋冬二季祭祖,举行食礼,莫得音乐伴奏。这是因为春夏属阳,秋冬属阴。但凡饮酒,意在珍摄阳气;但凡吃饭,意在珍摄阴气。是以春夏祭祖用飨礼,而秋冬祭祖用食礼。春天用飨礼招待义士遗孤,秋天用食礼招待义士父祖,其兴味兴味和上边讲的一样。而春夏二季祭祖的飨礼使用音乐,秋冬二季祭祖的食礼无用音乐。飨礼以饮酒为主,意在珍摄阳气,是以有音乐;食礼以吃饭为主,意在珍摄阴气,是以莫得音乐。但凡音乐,都属阳类。鼎和俎的数量老是单数,笾和豆的数量老是偶数,这是因为鼎俎是盛放牲体的,牲体是动物,属于阳类;而笾豆中盛放的多是植物,植物属于阴类。笾豆中盛放的食物,都是水中所生,土中长处,属于阴类。祭品既不敢用生东谈主以为味好意思适口者,也不敢追求品种繁多,因为祭品是用来供奉神灵的。

【原文】

宾入大门而奏《肆[音垓]夏》①,示易以敬[言和易中有严敬之节也]也。卒爵而乐阕②,孔子屡叹之。奠酬而工升歌③,发德也。歌者在上,鲍竹不才④,贵东谈主声也。乐由阳来者也,礼由阴作家也,阴阳和而万物得。旅币无方⑤,是以别地皮之宜,而节远迩之期也⑧。龟为前哨,先知也。以钟次之⑦,以和居参之也。豺狼之皮,示服猛也。束帛加璧⑧,往德也。

【注目】

[1]《肆夏》:皇帝大飨诸侯时的迎宾乐曲。

②卒爵而乐阕:神圣是主东谈主与来宾入席时运行吹打,皇帝先酌酒敬诸侯,诸侯饮毕又回敬皇帝,皇帝饮毕,此时音乐也恰好奏完一节。阕,收尾。

③奠酬:奠是甩掉,酬指劝宾饮的羽觞。孙希旦说:飨宾之礼,每献皆有醉有酬(凌廷堪《礼经释例》卷三:“凡主东谈主进宾之酒谓之献。凡宾报主东谈主之酒谓之醉。凡主东谈主先饮以劝宾之酒谓之酬。”)此“奠酬”谓皇帝第一次献宾,宾醉皇帝,皇帝醉酒自饮,又酬宾,宾接受酬爵而甩掉席上,至此,一献之礼才算完成。

④(Pao2泡)竹:匏指笙竿一类乐器。竹指箫笛一类乐器。这里指为歌者伴奏的乐师。

⑤旅币:列国纳贡的礼品。旅,众也。[陈浩:旅:陈也]。无方:无常。

⑥节远迩之期:证据列国距离皇帝所在的遐迩而规章其朝聘次数及贡品。如邦瓷[畿?]外五百里者,一年朝聘一次,贡品是甩掉之类;邦瓷外一沉者,二年朝聘一次,贡品是丝桌[帛?]之类;邦瓷外一千五百里者,三年朝聘一次,贡品是尊彝之类。如斯等等。详《周礼·秋官·大行东谈主》。

⑦钟:指金属。金属不错铸钟。

⑧束帛加璧:见《礼器》注。

【译文】

夫子大宴来朝的诸侯,当客东谈主插足宗庙大门时,乐队奏起迎宾曲《肆夏》。宾主入席,又运行吹打,酒过一巡,乐曲也恰好收尾。关于礼乐配合的如斯多礼,孔子曾屡次加以传颂。一献之礼完成以后,乐师就登堂呐喊,意在赞赏宾主之德。歌手在堂上,伴奏的乐师在堂下,这是示意东谈主的歌声为贵。乐曲是有声息不错听见的,属阳;而礼节是东谈主的德行的外部进展,属阴。乐曲的阳和礼节的阴勾通一致,万物就能各得其所。列国诸侯的贡品莫得具体规章,原则上是贡献本国的土特产,列国朝聘的次数也要证据他距离皇帝所在的遐迩而定。在展览诸侯贡品时,龟放在最靠前的位置,因为龟有先知的规律。其次是金属,因为金性和蔼,是以把它放在龟和其他贡品中间。贡品中的豺狼之皮,是示意皇帝、诸侯或者镇服四方最威猛的东西。至于束帛加璧的碰头礼,是示意诸侯向往皇帝的良习。

【原文】

庭燎之百①,由皆桓公始也。医师之奏《肆夏》也,由赵文子始也。朝觐[2],医师之私觌,非礼也③。医师执圭而使,是以申信也;不敢私觌,是甚而敬也。而庭实私觌④,何为乎诸侯之庭?为东谈主臣者无社交,不敢贰君也。医师而飨君,非礼也。医师强而君杀之,义也。由三桓始也。皇帝无客礼,莫敢为主焉。君适其臣,升自祚阶,不敢有其室也。觐礼,皇帝不下堂而见诸侯。下堂而见诸侯,皇帝之失仪也,由夷王以下⑥。

【注目】

[1]庭燎:庭中的照明火把,[陈浩:以照来朝之臣夜入者]。按照规章,庭燎的数量是,皇帝百,上公五十,侯伯子男三十。皆桓公当用五十,用百燎是僭皇帝。

[2]文子:晋国医师,名武。

③朝觐三句:王引之说“'朝觐’二字下,盖有言朝觐之礼者,而今脱去矣。'医师之私觌’以下,则以聘礼言之,不蒙'朝觐’为义。”今从之。私觌(di2敌):医师遵守出访,以私东谈主口头进见造访国的国君。

④庭实:诸侯朝皇帝,或诸侯之间相聘,将礼品陈于庭中,谓之庭实。

⑤由三桓始也:王引之说这句话是涉下文而衍,当从。

⑥夷王:西周时的皇帝,周就[?]王之子,名燮。夷王时,皇帝隐微,不敢自爱于诸侯。

【译文】

庭中的照明火把使用一百个,拟于皇帝,这是从皆桓公运行的。奏《肆夏》迎宾是诸侯之礼,如令医师也奏《肆夏》迎宾,这是从晋国医师赵武运行的。诸侯朝见皇帝(下有脱文)。医师奉君命出使而以私东谈主口头进见异邦国君,这是不对礼的。医师出使之是以须要执圭(那圭的作用如同本日的国书),就是要解说我方是奉君命出使的。不敢以私东谈主口头晋见国君,就是为了示意尊敬我方的国君。如果医师私东谈主备礼作为庭实,又以私东谈主口头晋见,那岂肯像个诸侯之庭呢?作为臣子,不行背着国君与异邦往来,不然就是与国君相抗衡了。医师宴请国君,不对乎礼,因为这标明臣强君弱。医师的势力卓越了国君,国君不错杀掉医师,这莫得什么疑问。皇帝莫得作客东谈主的礼节,因为普天之下,莫非王臣,莫得哪个东谈主敢当皇帝的主东谈主。国君到臣子家里去,臣子要请国君从祚阶升堂,以标明臣子不敢先入之见此家的主东谈主。诸侯朝见皇帝,按章程皇帝不下堂宽容诸侯。下堂宽容诸侯,这是皇帝的失仪,这是从周夷王以后才有的事。

【原文】

诸侯之宫县①,而祭以白牡②,击玉磬③,朱干设钖④,冕而舞《大武》⑤,乘通衢,诸侯之僭礼也。台门而旅树⑥,反坫⑦,绣黼丹朱中衣⑧,医师之僭礼也。故皇帝微,诸侯僭;医师强,诸侯胁,于此相贵以等,相觌以货,相赂以利,而天下之礼乱矣。诸侯不敢祖皇帝,医师不敢祖诸侯⑨,而公庙之设于私家,非礼也,由三桓始也⑩。

【注目】

①宫县:即“宫悬”。悬是乐悬,即吊挂在乐器架上的编钟、编磬。宫是围绕之意。皇帝宫悬,即皇帝庭中东南西北四面皆有乐悬。诸侯轩悬,即只东西北三面有乐悬。卿医师判悬,即只东西两面有乐悬。士特悬,即只在庭中东面有乐悬。诸侯用宫悬,是膺用皇帝之礼。详《周礼·春官·小青》。

②白牡:白色的公牛。这是殷代皇帝祭天的甩掉。宋是殷的后裔,可用,其余诸侯只用时王之牲。

③玉磬:皇帝的乐器。诸侯用石磬。

② 钖(yang洋):此指盾牌背面的金属荫庇物。

⑤《大武》:古舞名。赞赏武王灭纣之事。《乐记》有较详款式。诸侯不错舞《大武》,但不得“朱干设钖”。

⑥台门:见《礼器》注。旅树:在门内路上缔造屏风,用以樊篱表里,有点像本日的照壁墙。旅,谈也,树,屏也。郑玄说,按章程,皇帝的屏风设在门外,诸侯的在门内,医师用竹帘,士用布帷。

⑦反坫,(dian店):坫是一个小土台,设在堂上两楹之间。两国国君会饮,主东谈主献宾,宾醉主东谈主,主宾饮毕,皆将空羽觞放回土台上。这是诸侯之礼,医师不得用。

⑧中衣:外套里边的一层衣服。此指以丹朱色之缯制为中衣。

⑨诸侯不敢祖皇帝二句:按宗法轨制,祖庙只可设于长子(也就是嫡长子)之家,庶子之家无祖庙。皇帝、诸侯之位皆由长子剿袭,皇帝的庶子分封为诸侯,诸侯的庶子分封为医师。

⑩三桓:鲁桓公的三个庶子,即令郎庆父、令郎牙、令郎季友。鲁植[桓?]公的嫡长子即鲁庄公。庄公身后,三桓的后代孟孙氏、叔孙氏和季孙氏鉴识把桓公庙立干我方家内,即所谓“公庙设于私家”。

【译文】

作为诸侯而使用皇帝的宫悬,祭天用白色的公牛,敲击玉磬,红色盾牌的背面用黄金荫庇,戴冕而舞《大武》,乘大辂,这都是作为诸侯而僭用皇帝之礼。医师的大门建成宫阙状的,大门内又设屏风,堂上也缔造放还空羽觞的土台子,用大红绸子作中衣,况且在领缘上还绣有斧形图案,这属于身为医师而僭用诸侯之礼。是以,夫子的势力隐微,诸侯就僭拟皇帝;医师的势力鉴定,诸侯的地位就受到胁迫。在这种情况下,诸侯、医师皆无视王命、君命,爵禄由己,医师也以财货暗里与别国交通,行贿公行,自利自为,天下的礼也就乱套了。诸侯是庶子,不行像皇帝那样领有祖庙;医师是庶子,不行像诸侯那样领有祖庙。今天有把诸侯的祖庙缔造于医师家中者,那是不对礼的,这种事是从鲁国的三桓运行的。

【原文】

皇帝存二代之后,犹尊贤也①。尊贤不过二代。诸侯不臣寓公②,故古者寓公不继世。君之南乡,答阳之义也。臣之北面,答君也。医师之臣不稽首③,非尊家臣,以辟君也。医师有献弗亲,君有赐不面拜,为君之答己也。[陈浩:有献弗亲者,使东谈主往献,不身自往也。不面拜,一不亲见君之面而拜也,恐烦君答拜故也。]

【注目】

①皇帝二句:如周代皇帝封夏禹的后代于杞,封商汤的后代于宋,特准他们以皇帝之礼祭祀其祖。

②寓公:因失地或被逐而寓居他国的国君。

③稽首:磕头。这是医师拜见国君之礼。

【译文】

皇帝封前两个朝代的后裔为国君,准许他们以皇帝之礼祭祖,这是尊重前代贤者的示意。但这种尊贤也只畴前两个朝代为限,再远的朝代就不好说了。关于流一火到他国的国君,诸侯不敢以臣礼相待,但这种优待只限于流一火的国君本东谈主,其子孙就不再享有了。国君的座位朝南,这示意他是对天负责的;臣子朝见国君要面北而拜,这示意他是对国君负责的,医师家里的臣仆不对医师行叩头礼,这并非是尊重这些臣仆,而是由于叩头是医师拜君之礼,医师要避让自拟国君的嫌疑。医师有所供献于国君,不切身出头,而是派家臣送去;国君对医师有所奖赏,医师也不须迎面拜谢。这都是为了幸免国君的答拜。

【原文】

乡东谈主禓①,孔子朝服立于阼②,存室神也。孔子曰:“射之以乐也,何故听?何故射?”孔子曰:“士,使之射,不行则辞以疾,县弧③之义也。”孔子曰:“三日皆④,一日用之,犹恐不敬;二日伐饱读,何居⑤?”孔子曰:“绎之于库门内⑥,祊之于东方⑦,朝市之于西方⑧,失之矣。”

【注目】

①禓(shang1伤):古时在家中终结疫疠和强鬼(死于横死之鬼)的祭祀。

②朝服:朝见国君之服。上穿缎衣,束细带,下着素裳,系素蔽膝。亦用作祭服。

③县(xuan悬)弧:者即知其家生男。古时生子,如生男,则其家于门左吊挂一张弓,详见《内则》。

④三日皆:此指祭前的三日致斋。已见《礼器》注。

⑤居(ji姬):表疑问口吻词。

⑥绎:正祭次日又祭叫绎。绎祭应在庙内堂上进行。库门:诸侯宫的第一皆门。

精品香蕉在线观看视频

⑦祊(beng崩):此指绎祭运行时,奠而祝祭曰访。祊与绎是同期之祭。祊应在庙门外的西室进行。

⑧朝市:早上的生意阛阓。据《周礼·司市》,一日三市,大市在日中,朝市在黎明,夕市在傍晚。朝市在东方,夕市在西方。

【译文】

乡里东谈主举行遣散疫鬼之祭,孔子衣着朝服站在百家阼阶上头,为的是让自家的神灵有所依附,不被搅扰。孔子说:“举行射礼时有音乐来勾通射者的状貌活动,因此听到什么样的音乐,就知谈该若何射。”孔子说:“作为士,,被邀请参加射礼,如果不会射也不行说我方不会,而要遁词说我方有病。因为男人一世下来门口就吊挂过弓矢,这示意会射是男人汉的分内。”孔子说:“祭前致斋三天,然后举行祭祀,就这样还唯恐亵渎神明,而当今三天之内却有两天打饱读,真不知是何兴味兴味理。”孔子说:“在库门内举行绎祭,又到庙门外的东边去求神,这就像朝市本在东方而设于西方,都是把地点搞错了。”

【原文】

社祭土而主阴气也①。君南乡于北墉[城垣也]下,答阴之义也。日用甲②,用日之始也。皇帝大社③。必受霜露风雨,以达天下之气也。是故丧国之社屋之④,不受天阳也;薄社北牖⑤,使阴明也⑥。社,是以神地之谈也。地载万物,天垂象。取财于地,取法于天,是以尊天而亲地也,故教民好意思报焉。家主中霤⑦,而国主社,示本也。唯为社事,单出里⑧。唯为社田,国东谈主毕作。唯社,丘乘共粢盛⑨,是以知恩图报也。季春出火⑩,为焚也。然后简其车赋而厉其卒伍⑾,而君亲誓社,以习军旅,左之右之,坐之起之,以不雅其习变也。而流示之禽,而盐诸利⑿,以不雅其不犯命也。求服其志,不贪其得。故以战则克,以祭则受福。

【注目】

①社祭土句:古代每年在仲春、仲秋祭社。社即土神。地皮是阴气的集大成者。

②甲:天干的第一位,是一旬的头一天。

③皇帝大社:皇帝的大社,即皇帝为普天之下的匹夫所立的社。社有寰宇性的,有所在性的,有为我方立者,有为匹夫立者。详《祭法》。

④丧国之社:指周代所立的殷社。周之是以立殷社,是要以殷为鉴,但愿幸免积性难改。屋之:在社坛的上头加上一层遮棚。

⑤薄社:即亳社。殷曾建都于亳。是以亳社也就是殷社。

⑥使阴明也:郑玄说,关于丧国之社,绝其阳,只让它和阴气重叠。

⑦中霤:室的中央。此谓家中的土神。

⑧单出里:单,通“掸”,尽也。里中的东谈主家都要出来。每户出一东谈主。

⑨丘乘(sheng胜):古代的地舆行政单元。一丘含十六井,四丘为一乘。粢盛(zi cheng资成):供祭祀用的谷物。粢是黍稷,盛是放黍稷的容器。

⑩季春:郑玄说应作“仲春”。

⑾赋:指兵士及兵器。古代按田赋发兵,故称。

⑿盐:通“艳”,使贵重之意。郑玄说,凡野猎,大的野兽归公,小的野兽不错归己。’

【译文】

社祭是祭土神,而土是阴气。祭社时国君南面而立于社坛的北墙外边,其宅心是示意对着阴面。社祭老是用甲日,也就是一旬的头一天。皇帝大社的祭坛,上头莫得任何解除,一定要叫它或者战争霜露风雨,这样才不错使天下之气连结。至于一火国之社,其社坛上头就要加上一层笼罩物,为的是不让它战争上天的阳气。亳社只在北面开个小窗,亦然为了让它只可战争来自阴处的光明。举行社祭,是尊敬土神的一种示意。大地孕育万物,上天垂示法象。各种生活汉典都是取之于地,各种伦理律例都是师法于天,是以东谈主们对天是尊敬而对地是钦慕,匹夫要尽量圆善地报答土神。关于家来说,在中霤祭土神是主要的;关于国来说,在社坛祭土神是主要的,因为地皮是一家一国赖以生活的根柢。因此,凡当里中举行社祭时,里中的家家户户都要出东谈主帮衬。但凡为了社祭而野猎时,国中的东谈主都要参加。也只须为了社祭,各地都要以丘乘为单元贡献祭祀所用的黍稷。所有这些作法,都是为了报答大地的生育之恩。仲春二月纵火,是为了烧去田园的杂草。然后点验各地应交的车赋,校阅戎行,国君切身参加为社稷提供畜牲的野猎,况且当众约法,告示驻扎事项,就运行操练戎行。引导戎行时而向左,时而向右,时而跪下,时而起立,以不雅察戎行的熟练应变进程。操练甩手,把畜牲赶至阵前运行打猎,况且告示打到的大兽归公,用于祭社,小兽归己,以饱读励东谈主们不甘人后,以不雅察东谈主们是否抵牾号召。这样作念的计划,一方面是为了饱读吹士卒的斗志,一方面是为了不要士卒策画私利。进程这样熟习的士卒,用之于战场则所向披靡,用之于祭祀则一定能获取神的赐福。

【原文】

皇帝适四方,先柴①。郊之祭也,迎长日之至也②,大报天而主日也③。兆于南郊,就阳位也。扫地而祭,于其质也。用具陶匏④,以象天下之性也。于郊,故谓之郊。牲用骍⑤,尚赤也。户用犊,贵诚也。郊之用辛也⑥,周之始郊,日以至。卜郊⑦,罢职于祖庙⑧,作龟于祢宫[9],尊祖亲考之义也。卜之日,王立于泽⑩,亲听誓命气受教谏之义也。献命库门之内[11],戒百官也。大庙之命,戒匹夫也[12]。祭之日,王皮弃以听祭报[13],示民严上也。丧者不哭,不敢凶服,泛扫反谈[14],乡为田烛,弗命而民听上。祭之日,王被衮以象天[15];戴冕,璪十有二琉[16],则天数也[17]。乘素车,贵其质也。旅十有二硫,龙章而设日月,以象天也。天垂象,圣东谈主则之,郊是以未来谈也。帝牛凶险[18],以为稷牛[19]。帝牛必在涤三月[20],稷牛唯具,是以别事天使与东谈主鬼也。万物本乎天,东谈主本乎祖,此是以配天主也。郊之祭也,大知恩图报也。

【注目】

[1]子适四方二句:详参《王制》。柴:燔柴。在柴堆上甩掉牲体、财宝,燔之以告天。

②迎长日之至:郑玄以为是夏至之日,朱熹以为是冬至之日。今从朱氏。盖冬至日虽极短,而自后则一日长复一日也。

③大:多数。

③ 匏:陶制的尊壶、俎豆一类器皿。

⑤骍(xing1星):赤色。此指赤色之牛犊。

⑥辛:指夏历十一月的第一个辛日。

⑦卜郊:孙希旦说是卜郊祭之日。郊祭有定日而犹卜之者,审慎之意也。

⑧祖庙:指鼻祖庙。拿周代来说,就是后稷之庙。郊祭时还要以鼻祖配天而祭。

⑨作龟:犹言“龟”。祢(ni你)宫:父庙。

⑩泽:郑玄说:“泽宫也,是以择贤之宫。”《射义》:“皇帝将祭,必先习射于泽。泽者,是以择士也。”

[11] 誓命:管制警告之辞泛泛地讲就是应该驻扎的事项。献命:指在将要致斋时,皇帝重申誓命。

[12]匹夫:指皇帝的支属。

[13]皮弁:一种武冠,用白鹿皮制成,有点像今天的瓜皮帽。这里是指皮弁服,即配合皮弁所穿的全套服装,即皮弁,素衣素裳,素桦,细带。这是祭日黎明所著之服。临祭之时还要更换。

[14]反谈:把新土铲到路的口头。

[15]衮:一说即龙衮,俗称龙袍,皇帝祭天的降服。详《礼器》注。郑玄说此“衮”指大裘,因为大裘是祭天之服,而且其服有十二种图案国产,其中包括日、月、星辰,是以才说“以象天”。亦详《礼器》注。译文从郑。

[16] 璪有十二琉:冕的上端有一长方形的木版叫作念延,延的前端垂有十二条衣着玉珠的五彩丝带。

[17]则天数也:古代以太空唯十二次,故制礼以十立为极数。详《左传》哀七年。

[18]帝牛:祭祀天主(也就是天)所用的牛。

[19]稷牛:祭祀后稷所用的牛。周东谈主在郊天时,以其鼻祖后谓配享。郑玄说:惦记帝牛凶险,改用稷牛,是以“养牲必养二”。

[20]滁:指打扫干净的牛舍。

【译文】

皇帝到四方巡守,在所到之处的名山要先燔柴告天。郊外祭天,是为了宽容冬至的到来,是为了多数答复上天诸神而以日为主。郊祭的所在取舍在南郊,因为南边是阳位。瘾[?]不在坛上进行,因为再高的坛也高不过天,是以清扫大地就不错施礼,这叫顺从其好意思。祭祀所用的器皿都是陶制的,不假雕饰,这是师法天下的天然之性。祭天是在郊,是以祭天又叫郊。祭天的甩掉用赤色牛犊,这是因为周代顾惜赤色。用牛犊作甩掉,是因为牛犊尚无雌雄之情,其童贞可贵。郊之是以选用辛日,是因为周代的第一次郊礼是在冬至,那天适值是辛日,后东谈主就因袭了下来。占卜郊天的日历,必先告察子鼻祖之庙,然后才在父庙中占卜,这示意对鼻祖是尊,对父庙是亲。卜东谈主占卜的那天,皇帝立于泽宫,切身凝听有司告示的应该驻扎事项,这示意连皇帝也要接受训导管制。皇帝从泽宫追念,在王宫的库门之内重申应该驻扎的事项,这样作念意在警告百官;又在太庙内重申应该驻扎的事项,这样作念意在警告支属。郊祭那天的黎明,皇帝衣着皮弁服听取相关官员请问郊祭的准备情况,这是向大众示意对天帝要格外尊敬。在通往南郊的谈路两旁,谁家死了东谈主也不敢哭,也不敢拖麻拽布,谈路要进程打扫,路面要铺上新土,乡民都在地头烽火火把。这些都是匹夫的自发步履,用不着上边下号召。祭天的本领,皇帝身穿绘有日、月、星辰图案的大裘以师法上天,头上戴冕,冕的前端垂着十二条贯有珠玉的流苏,这是取法天有十二次之数。乘的车子莫得任何荫庇,这示意是以质朴为贵。车上的旗号有十二根飘带,上头画着龙和日月的图案,这亦然取法上天之义。上天垂示日月星辰等等法象,圣东谈主逐个师法,郊天之礼就是为了让东谈主们都知谈师法天谈的。祭天的牛如果由于某种原因未便使用,那就用祭后稷的牛来代替。祭天所用的牛必须在清洁的牛舍里尽心饲养三个月,而祭后稷所用的牛只须有一头就行,哪怕是临时拉来的。从这上头不错看出祭祀天使和祭祀东谈主鬼是有区别的。世上的万物都是天生的,世上的东谈主也都是老先人一代一代传下来的,这就是祭天时为什么要让鼻祖配享的原因。郊天之祭,就是一次对天对鼻祖的多数答复。

【原文】

皇帝大蜡八①。伊耆氏始为蜡②。蜡也者,索也。岁十二月,合聚万物而索飨之也。蜡之祭也,主先啬而祭司啬也③。祭百种,以报啬也。飨农及邮表畷、畜牲④,仁之至,义之尽也。古之正人,使之必报之。迎猫,为其食田鼠也。迎虎,为其食田豕也。迎而祭之也。祭坊与水庸⑤,事也。曰:“土反其宅,水归其壑,虫豸毋作,草木归其泽。”皮弁素服而祭。素服,以送终也。葛带榛杖,丧杀也[6]。蜡之祭,仁之至,义之尽也。黄衣黄冠而祭⑦,息田夫也。野夫黄冠。黄冠,草服也。

【注目】

①皇帝大蜡八:据孔颖达说,大蜡所祭的八神是:先啬一,司啬二,农三,邮表畷四,猫虎五,坊六,水庸七,虫豸八。实践上大蜡所祭的神许多,此八神不错说是主要自饥

②伊普氏:古皇帝之号。孔颖达说就是神农氏。

③先啬:领先发明稼穑的东谈主。郑玄说可能是神农氏。司啬:阁下农事之神。郑玄说就是后稷。

[4] 邮表畷(zhui4缀):田官之神。田间庐舍和阡陌之神。[畷:田间小径;古通缀、连合。]

⑤坊:堤坊。水庸:沟渠。,

⑥葛带棒杖二句:’按礼,丧服用麻,杖用竹桐。今以葛为带,以棒木为杖,规格比丧礼低。杀(shai晒):减降。

⑦黄衣黄冠:这是农夫参加蜡祭时的装扮。黄冠,指草笠。草色黄。

【译文】

皇帝的蜡祭,主要祭八种神。从伊誊氏运行才有蜡祭。蜡字的含义,从词源学上来讲就是索的兴味,因为按古音“蜡”与“索”叠韵,读音周边。说具体点,就是在周历的十二月农事收尾,把一切和农作物相关的神都找来祭祀一番。蜡祭的神灵,主若是,创举农业的先音,附带而及阁下农事的司音。祭祀谷神,就是报答先音和司音的。还要祭田官之神、祭田间庐舍和叶陌之神,祭包括虎猫在内的畜牲,从薪金的角度上说,真不错说是无微不至了。古代的正人,关于故意于农作物的神灵,一建都要报答。举例,邀请猫来加以祭祀,那是因为猫匡助东谈主们吃掉了危害农作物的田鼠;邀请虎来加以祭祀,那是因为虎匡助东谈主们吃掉了危害农田的野猪'是以要把它们请来加以祭祀。至于祭祀注意和祭祀沟渠,亦然因为它们有功于农事。蜡祭的祝祠中有这样的话:“但愿注意安心无事,沟渠不要漫溢;病虫害不要发生,荒草莽树不要生于肥土。”皇帝身着皮弃素服参加蜡祭。之是以穿素服,是因为有助于农事的万物都软弱了,这就等于为其送终。但是腰系葛带,手执棒杖,这种礼数又比丧礼略低。就蜡祭的这种礼数而言,真’可谓是无微不至了。身穿黄衣头戴草笠来参加蜡祭的东谈主,都是长年劳碌贫窭有闲的农夫。农夫头戴黄冠身穿黄衣,是因为季秋草木黄落,服象其色的缘起。

【原文】

大罗氏,皇帝之掌鸟兽者也,诸侯贡属焉。草笠而至,尊野服也①。罗氏致鹿与女,而诏客告也。以戒诸侯曰:“好田好女者一火其国。皇帝树瓜华②,不敛藏之种也。”八蜡以记四方。四方年不顺成,八蜡欠亨③,以谨民财也。顺成之方,其蜡乃通,以侨民也④。既蜡而收,民息已。故既蜡,正人不兴功。

【注目】

①尊野服也:草笠是野东谈主之服,今岁终功成,由野东谈主而得,故重其事而尊其服。

②瓜华:,王引之说是“瓜匏”。瓜是瓜果,匏是葫芦。

③通:行,举行。

④移(chi侈):通“侈”。此处为轻易之义。《杂记》下说到蜡祭时东谈主们的抖擞,有“一国之东谈主皆若狂”之句。

【译文】

大罗氏,这是负责为皇帝掌管鸟兽的官,诸侯纳贡的鸟兽由他收受。纳贡的使臣是戴着草笠而来,这示意对捕捉到鸟兽的野东谈主的尊重。大罗氏搬出鹿和女子让使臣们看,况且要他们捎话给我方的国君,警告他们说:“喜好威信扫地的东谈主一定要一火国。皇帝种的瓜匏,其种子既不收回也不储藏,以免与民争利。”八蜡有探明四方年景的作用。如果四方风不调雨不顺年不成,就不举行八蜡之祭,这样还不错让匹夫少花一笔钱。东南西北四方,哪一方天平地安年景好,哪一方才举行蜡祭,老匹夫也好借此契机猛饮一番,轻易一下一年的弥留处事。蜡祭之后,就把谷物储藏起来,让农民养息孳生。是以蜡祭以后,正人就不再大兴土木征召大众。

【原文】

恒豆[逐日常进之豆也]之菹①,水草之和缓也;其醢②,陆产之物也。加豆③,陆产也;其醢,水物也。笾豆之荐,水土之品也。不敢用常亵味而贵多品,是以交于神明之义也,非食味之谈也。先王之荐,可食也,而不可耆也④。卷冕路车⑤,可陈也,而不可好也。《武》壮⑥,而不可乐也。宗庙之威,而不可安也。宗庙之器,可用也,而不可便其利也。是以交于神明者,不不错同于所安乐之义也。酒醴之好意思,玄酒明水之尚⑦,贵五味之本也。黼黻文绣之好意思,疏布之尚,反女功之始也。莞簟之安⑧,而蒲越、稿鞂[古同桔]之尚⑨,明之也。大羹不和,贵其质也。大圭不琢,好意思其质也。丹漆雕几之好意思⑩,素车之乘,尊其朴也,贵其质辛苦矣。是以交于神明者,不可同于所安亵之甚也,如是尔后宜。鼎俎奇而笾豆偶,阴阳之义也。黄目[11],郁气之上尊也[12]。黄者,中也;目者,气之晴朗者也。言酌于中而晴朗于外也。祭天,扫地而祭焉,于其质辛苦矣。醯醢之好意思[13],而煎盐之尚[14],贵天产也。割刀之用,而鸾刀之贵,贵其义也,声和尔后断也。

【注目】

①恒豆:指朝事所献之豆。朝事,谓祭宗庙供献生血生肉之事。菹:腌菜。腌菜中有水产之物,如昌本(昌蒲根)、茹殖(水葵)是也;也有陆产之物,如葵范(秋葵)、箔(小竹笋)。范[菹?]是也。详《周礼·天官·酿东谈主》。

②醢:肉酱。肉酱灵验陆地所产动物制作的,如鹿鹤(ni尼)。有骨头的肉酱叫鹤[?]。肉酱也灵验水产作的,如鱼醢。不带骨头的肉酱叫醢。

[3]加豆:祭末酳尸所献的豆。酳:[yin4]吃东西后用酒漱口。

④ 耆:通“嗜”,爱好。

⑤ 卷:算作“衮”。皇帝降服。

⑥《武》:舞名。又叫《大武》,又叫《万》。详上文注。

⑦明水:用铜镜放在月下所接的露珠。

⑧莞簟:见《礼器》注。按:本节笔墨有不少已见于《礼器》,可参看。

⑨蒲越(huo和):用蒲草编结的席。越,编结。稿桔:见《礼器》注。

⑩雕几(qi祈):雕是雕饰。几是或凹或凸的斑纹。

[11]黄目:酒尊名。周代所造,在诸侯使用的酒尊中为最上等。又叫黄彝。以黄金镂其外以为目形,故名。

[12]郁气:郁鬯酒的芳醇。

[13]醯(xi西)醢:用醋调制的肉酱。醯,醋也。

[14]煎盐:盐以煎真金不怕火而成,故曰煎盐。

【译文】

祭祀的本领,在野事之豆中盛放的腌菜,都是由孕育广大的水草加工制成的;而豆中的肉酱,却是陆地所产之物制成的。祭末醋尸所献的豆,其中盛放的腌菜是陆地居品,而其中盛放的肉酱却是水中居品。笾豆中盛放的祭品,不是水中所生就是土中长处。这些祭品不敢制作得近乎活东谈主的口味,也不敢认真品种的繁多,因为这是献给神明享用的,而不是为了叫活东谈主大饱口福。祭祀先王的供品,吃也不错吃,但滋味欠佳:活东谈主并不爱吃。祭祀时所穿的衮龙袍,所戴的冕,所乘的通衢,尊贵是够尊贵了,胪列还不错,但平凡并不好穿好坐。《大武》之舞虽然阵容雄浑,但的确文娱时也无用它。宗庙的建筑虽则巍峨壮不雅,但也不行平时寝处其中。宗庙祭祀时所用的器皿,活东谈主也未曾不不错用,但说到便捷适用就差得远了。兴味兴味就在于,用来和神明打交谈的东西是认真朴实的,它和活东谈主所追求的幽静答允大相径庭。酒醴虽然香甜适口,但在祭祀时却是以寡味的玄酒明水作为上品。这是以味寡为贵,而味寡乃是五味的根柢。绣有黼黻图案的织品天然排场,但祭祀时却使用粗布蒙盖酒尊,因为粗布乃是最原始的纺织品。底下一层蒲席,上头再加一层竹席,活东谈主寝卧其上天然至极舒坦;而祭祀时只用一层蒲席或者铺上一层庄稼的秸秆就不错了,因为这是神明所用的啊。祭神的牛肉汤不加任何调料,这是以原汤原味为贵。皇帝所用的大圭不加任何雕饰,这是以其自身的质朴为贵。在车上雕出或凹或凸的图案,况且漆得红彤彤的,这天然排场不过,但祭天时却用毫无雕饰的车辆,这是尊重其朴质,贵重其实践辛苦。一言以蔽之,但凡用以祭祀神明的东西,不不错活东谈主所追求的舒坦丽都去揣度。鼎俎的数量老是单数而笾豆的数量老是偶数,这是取阴阳相配之义。黄目这种酒尊,是用来盛放郁鬯的上等酒尊。黄色,在五行当中居于中央;目,是东谈主五官当中瞻念察外界的器官。这就是说,斟酒于其中而能清醒透亮于外。祭天,只须把地打扫干净就不错了,这也不过乎以质朴为贵收场。以醋调制的肉酱虽然味好意思,而祭祀时却把煎盐放在前哨,这是因为盐来适意天然,是以可贵。东谈主们日常使用的刀机敏称手,但祭祀时杀牲却专爱使用鸾刀,因为鸾刀上有铃,铃声和解然后才气堵截。

【原文】

冠义①:始冠之②,缁布之冠也。大古冠布③,皆则缁之④。其緌也⑤,孔子曰:“吾未之闻也。冠而敝之可也。”适子冠于阼[大堂前东西的台阶]⑥,以著代也;醮于客位⑦,加有成也⑧;三加弥尊⑨,喻其志也;冠而字之,敬其名也⑩。委貌,周谈也。章甫,殷谈也。毋[陈浩本作:母?音牟,发声之词]追,夏后氏之谈也[11]。周弁[12],殷冔[xu2殷代冠名],夏收,三王共皮弁素积。无医师冠礼,而有其昏礼。古者五十尔后爵,何医师冠礼之有?诸侯之有冠礼,夏之末造也。皇帝之元子[13],士也。天下无生而贵者也。继世以立诸侯,象贤也。以官爵东谈主,德之杀也。死而谥,今也。古者生无爵,死无谥。

【注目】

①冠义:冠礼的兴味。按:本节笔墨与《仪礼·士冠礼》的《记》文全同,不错参看。

②始冠之:《仪礼,士冠礼》无“之”字,当是衍文。

③大古:即太古,上古。

④皆:通“斋”,斋戒。

⑤緌(rui4锐):缨饰。即帽带缩好后的下垂部分。[虞世南咏蝉“垂緌饮清露”。]

⑥适:通“嫡”。

⑦醮:指加冠后宾向冠者敬酒,冠者先祭酒,然后尝饮一口就算礼成。不须再回敬宾酒。客位:指室的户与墉之间。乃协

⑧加:尚也,尊也。

⑨三加:第一次加的是缁布冠,第二次加的是皮弁,第三次加的是爵弁。

⑩敬其名也:名是初生时父亲所取,行冠礼以后即是成东谈主,除非君父,除非自称,他东谈主皆须讳其名而称其字,故曰“敬其名”。

[11]委貌六句:委貌、章甫、毋追是三代日常所戴的帽子,其形制已失考。谈:制也。

[12]弃:案:此弃与下文的冔(xu吁)、收,是三代斋戒和祭祀所戴的冠。

[13]元子:太子。

【译文】

冠礼的兴味:第一次加的冠,是缁布冠。邃古的本领东谈主们是以白布为冠,到了斋戒时再把它染成玄色的。至于缁布冠是否有緌,孔子说:“我从来莫得外传过缁布冠有緌。缁布冠在第一次加冠戴过之后,就不错弃而无用了。”为嫡子加冠,是在阼阶上近于主东谈主的位置进行,这示意嫡子是改日的剿袭东谈主。在客位对冠者行醮礼,这示意他已受到了成东谈主的尊重。三次加冠,一次比一次尊贵,这是要启发冠者高亢朝上。加冠时给冠者取一个字,从此以后就要以字至极而护讳其名,这示意对父母所取之名的垂青。委貌是周代日常所戴的冠,章甫是殷代日常所戴的冠,毋追是夏代日常所戴的冠。斋戒和祭祀所戴的冠,周代戴弁,殷代戴冔,夏代戴收。至于皮弁和腰间有皱褶的素裳,则是三代所共同的。上古时莫得医师的冠礼,但是有医师的婚礼。因为上古时五十以后才气受爵为医师,而冠礼是在二十岁时进行的,在这种情况下何如可能有医师的冠礼呢?诸侯有冠礼,那是夏代末年才有的事。皇帝的长子举行冠礼也用士礼,这说未来下莫得生下来就尊贵的东谈主。之是以让诸侯的子孙继位为诸侯,是为了让他们师法我方先人的贤德,而不是说他们生下来就尊贵。至于说以官爵授东谈主,亦然因为他有善事;善事大的授以大官,善事小的授以小官,也不是看他出身是否尊贵。如今不论什么样的东谈主死了,都不错弄到一个谥号。古代可不一样,如果活着时莫得爵位,身后就不给他加谥号。

【原文】

礼之所尊,尊其义也。失其义,陈其数,祝史之事也。故其数可陈也,其义难知也。知其义而敬守之,皇帝之是以治天下也。

【译文】

礼之是以值得尊重,是尊重它的深切含义。如果不解了其深切含义,而只会机械地鉴戒其款式和作法,那就是一般兴味上的礼。是以说,礼的具体作法和款式是容易学会的,而其深切的含义就难于调处了。调处礼的深切含义况且恭敬地顺从实施,这就是皇帝贬责天下的良方。

【原文】

天下合,尔后万物兴焉①。夫昏礼,万世之始也②。取于异姓③,是以附远厚别也。币必诚,辞无不腆,告之以直信。信,事东谈主也;信,妇德也。壹与之皆[一说妻也]④,毕生不改,故夫死不嫁。男人亲迎,男先于女,刚柔之义也。天先乎地,君先乎臣,其义一也。执挚以再会⑤,敬章别也。男女有别,然后父子亲;父子亲,然后义生;义生,然后礼作;礼作,然后万物安。无别无义,畜牲之谈也⑥。婿亲御授绥,亲之也。亲之也者,亲之也。敬而亲之,先王之是以得天下也⑦。出乎大门而先,男帅女,女从男,配偶之义由此始也。妇东谈主,从东谈主者也。幼从父兄,嫁从夫,夫死从子。夫也者,夫也⑧。夫也者,以知帅东谈主者也。玄冕皆戒⑨,鬼神阴阳也。将以为社稷主,为先祖后,而不错不致意乎?共牢而食,同尊卑也⑩。故妇东谈主无爵,从夫之爵,坐以夫之齿。用具陶匏,尚礼然也。三王作牢,用陶匏。厥明[11],妇盥馈;舅姑卒食,妇馂余,私之也。舅姑降自西阶,妇降自阼阶,授之室也。昏礼无用乐,幽阴之义也。乐,阳气也。昏礼不贺,东谈主之序也[12]。

【注目】

①天下合二句:这是个大题目。配偶合,尔后子生,则是题中应有之义。

②万世之始也:《哀公问》作“万世之嗣也”。二者互补,其义乃足。

③取于异姓:《曲礼上》:“取妻不取同姓。”

④壹与之皆:郑玄说:“皆,谓共牢而食,同尊卑也。'皆’,或作'酸’。”王引之以为“皆”字算作“酿”,声近假借。而“醛”与“醋”同,醋是饮干杯中酒之意。二说皆通。

⑤执挚以再会:碰头礼。此指亲迎那天婿执的雁。

⑥无别无义二句:《曲礼上》:“夫唯畜牲骄气,故父子聚麀。”聚麀,喻父子共妻,上烝下报。

⑦先王句:郑玄举的例子是周代的祖先太王王季和周文王。

⑧夫也:有的本字作“傅也”。下同。

⑨玄冕:医师以上所穿的祭服。此指亲迎时所着之服。

⑩共牢而食二句:这个“牢”,主若是指一个分作两半的完整的小猪,盛放在一个俎上。驻扎:透彻不行把傍边两半分置于两俎,那样的话就作念不到配偶同尊卑了。因为周东谈主的习惯是以牲牢的左半体为贵,右半体为贱,傍边半体分置就等于有一个俎贵,有一个俎贱,不论配偶谁获取贵俎或贱俎,总要有一东谈主是贵,一东谈主是卑。而如果傍边半体共置一俎则无此弊。这个兴味兴味,清东谈主郑珍的《仪礼私笺》讲的最为显豁。                                                     [11]“厥明”至“授之室也”:这几句话讲的是嫡妇之礼。若非嫡子之妇,则无此礼。又,“妇盟馈”三字,有的簿子无此三字,说者多以为是衍字。

[12]昏礼不贺二句:婚礼的实质是传宗接代,它意味着新的一代将要出生,老的一代将要在世,用这种目光来看,婚礼就不值得庆贺。《曾子问》:“取妇之家,三日不举乐,想嗣亲也。”就有这个兴味。

【译文】

天气着落,地气上涨,天下交配而万物生。婚礼亦然传宗接代衍生子孙以至于无尽的事。娶异姓女子为妻,这既是为了和血统关系提出的东谈主家联婚,亦然为了严格区别血统周边的族东谈主。男标的女方献纳的礼品一定要诚信不欺,认的确用,男方的使臣在支援聘礼时也不要说“礼物太浅陋了”这类客气话,要直言相告,吐肝露胆。这示意诚信是作念东谈主的立身之本,亦然作媳妇应有的分内。只须和丈夫在同牢的典礼上同吃了一碗菜,同喝了一杯酒,那就生是夫家的东谈主,死是夫家的鬼,是以丈夫死了也不重婚。娶妻的那天,男人切身到女家迎娶,从女家出来以后,男的要先走一走,女的随后随着,这示意阳刚阴柔的兴味。这就好比天先于地,君先于臣,其兴味兴味是一样的。迎亲的本领,男人到了女家,先拜过岳父,然后放下礼品,这才和新娘施礼再会,这样作念是要彰明男女之别。男女有别,然后才有父子之亲;父子相亲,然后才有君臣之义;君臣有义,然后才有礼;有了礼,然后才万物各得其所,天下太平。如果男女无别,无亲疏之分,那岂不是畜牲之行了吗!从女方家中出来,婿切身为新娘赶车,让车子往前走三圈,然后又切身把登车的引绳交给新娘,这样作念是示意对新娘的亲爱。新郎对新娘示意亲爱,作为答复,新娘天然也亲爱新郎。对新娘又敬又爱,把这种有趣层见叠出,有的先主就是凭借这点获取天下的。从女家大门出来以后男的就一直在前,男的领着女的,女的随着男的,夫唱妇随的进展就由此运行。所谓“妇东谈主”,就是效率别东谈主的东谈主。幼小时效率父兄,许配后效率丈夫,丈夫死了则效率女儿。所谓“夫”,就是师父的兴味。作为师父,天然要以贤慧率领别东谈主。迎亲之前,新郎要身着祭服,斋戒沐浴,祭告祖先和天下。试想,娶妻之后,新娘就成了内方丈的,生男育女,衍生后代,事体如斯首要,岂肯不虔诚地祭告天下先人呢。娶妻确当晚,在新址里,配偶同吃一个碗里的菜,其含义是配偶对等,尊卑一样。是以妇东谈主是莫得爵位的,丈夫有了爵位,内助就随着述命妇,这叫夫贵妇荣;就是席间座次的安排,亦然以丈夫的辈分和年齿为准。邃古时的食用具的都是莫得荫庇的陶器,其时顾惜的习惯就是如斯。夏商周三代始有共牢之礼,其食器就沿用陶器。娶妻次日的黎明,新娘先拜见公婆,然后洗手,向公婆供献食物,示意新妇运行履行孝养的义务;而公公婆婆吃毕,把剩下的食物赐给新妇,示意对新妇的爱重。礼毕,公婆先从西阶下堂,然后新妇从阼阶下堂,这示意主捏家务的权益将要授予新妇了。结婚礼礼上不兴吹打,因为婚礼属于幽阴之事,而音乐则属于阳气。举行婚礼,也不邀请九故十亲前来祝贺,因为结婚就意味着推陈出新,下一代将要产生,上一代将要殒命啊。

【原文】

有虞氏之祭也,尚用气①。血腥爓[xun2,寻。古同古代在热汤里煮至半熟用于祭祀的肉]祭,用气也。殷东谈主尚声,臭味未成②,扫荡其声③。乐三阕,然后出迎牲。声息之号,是以诏告于天下之间也。周东谈主尚臭④,灌用鬯臭⑤。郁合鬯⑥,臭阴达于渊泉⑦。灌以圭璋⑧,用玉气也。既灌,然后迎牲,致阴气也。萧合黍稷⑨,臭阳达于墙屋。故既奠⑩,然后焫[ruo4若]萧合羶芗。凡祭,慎诸此。魂气归于天,形魄归于地,故祭求诸阴阳之义也。殷东谈主先求诸阳,周东谈主先求诸阴。

【注目】

①尚:贵尚,祭时先献。

②臭味未成:指尚未杀牲之前。未杀牲,则无鲜血、生肉,故腥气未成;亦未煮熟,故口味未成。

③扫荡:犹放诞。

④臭:指芳醇的气息。

⑤灌:字亦作“裸”。以酒浇地降神。是宗庙之祭运行时的礼节。鬯(chang4畅):柜毽[郁鬯?]。即用黑黍酿造的酒。

⑥郁:郁金,一种香草。古东谈主常用来泡制郁鬯。

⑦阴:指入地。天阳地阴。达于渊泉:极言入地之深。

⑧圭璋:指灌郁鬯香酒时用的勺子。这种勺子有个专名叫瓒。以圭为柄称圭瓒,以璋为柄称璋瓒,统名玉瓒。

⑨萧:香蒿。不错冉冉废弃。

⑩奠:郑玄说:谓荐熟时。

[11]焫(ruo4若):烽火。羶:郑玄说算作“馨”,声近而误。馨芗,即馨香,指黍稷。

【译文】

虞舜时的祭祀,贵尚腥气。是以祭祀的本领,先是用鲜血,接着用生肉,再接着用半生半熟的肉,他们就是用这些祭品泄气的腥气来敬神的。殷东谈主的祭祀,贵尚声息。在尚未屠宰甩掉之前,先声息或高或低地吹打,乐曲奏过三章,然后才外出宽容甩掉。这乐曲的声息,就是用来召唤天下之间的鬼神前来受飨。周东谈主的祭祀,贵尚芳醇之气,是以在祭祀运行的本领,他们用鬯酒浇地,以鬯酒的香气召神莅临。泡有郁金香草的鬯酒芳醇荒谬,用它来浇地降神,其香气不错透入地的深层。再说,酌酒浇地用的勺子是以圭璋作柄,其宅心也在于行使玉的洁润之气。先以酒浇地降神,然后才外出宽容甩掉,这是为了召致阴曹的阴气。杀牲之后,先在香篙上加上黍稷和牲体的肠间脂肪,然后将其燎着,缕缕烟气上涨,实足于墙屋之间,这是为了召致天曹的阳气。恰是由于这个原因,周东谈主才在荐熟时燎着香篙使之产生冲天的烟气。但凡祭祀,其计划都是为了请神莅临受飨,那就不得不钟情于这些不同的降神形状。东谈主死了以后,其灵魂上涨于天,其体格着落于地。是以在祭祀降神时,既须要到天曹去请,也须要到阴曹去请。殷东谈主是先到天曹请神,周东谈主是先到阴曹请神。

【原文】

诏祝于室①,坐尸于堂。用牲于庭②,升首于室③。直祭祝于主④,索祭祝于祊[beng1崩]⑤。不知神之所在,于彼乎?于此乎?或诸远东谈主乎?祭于祊,尚曰求诸远者与⑥?祊之为言倞[liang4]也⑦,肵之为言敬也⑧。富也者,福也⑨。首也者,直也⑩。相[11],飨之也。嘏,长也,大也。尸,陈也[12]。毛、血,告幽全之物也[13]。告幽全之物者,贵纯之谈也[14]。血祭,盛气也。祭肺肝心,贵气主也[15]。祭黍稷加肺,祭皆加明水[16],报阴也[17]。取(月率)[音率。肠间脂肪]膋[liao2肠上脂肪]燔燎[18],升首,报阳也[19]。明水涚皆[20],贵新也。凡涚,新之也。其谓之明水也,由主东谈主之洁著此水也[21]。

【注目】

①诏祝于室:即《礼器》的“血毛诏于室”。

②用牲于庭:即《礼器》的“纳牲诏于庭”。

③升首于室:谓庭中杀牲之后将其首升置于室中北墙下。

④直祭:郑玄说是正祭。向神敬献熟食算正祭,而此前的献鲜血、献生肉,不过是示意敬意辛苦。

⑤索祭祝于祊(beng1崩):与《礼器》的“为访祊于外”兴味周边。索,求也。

⑥尚:庶几。

⑦祊之为言倞也:这是汉东谈主的所谓声训,即以读者周边的字作解释。祊与倞,古音叠韵。倞[liang4],远也。 提真金不怕火;求.

⑧肵(qi2祈):指肵俎:是甩掉心舌之俎。此俎与他俎不同,由主东谈主切身供献于尸,是以表敬。钱大听[昕]《养新录》说:“《说文》无肵字,当与祈同,祈、敬声周边也。” 敬尸之俎。古代祭祀时用以盛牲体心舌之器。

⑨富也者福也:一册作“福也者备也。”

⑩首也者直也:这是解释“升首于室”的。直,正也。

[11]相:佐食者,即劝助尸饮酒进食。

[12]尸,陈也:尸有陈尸示众之义,但郑玄以为此处不作此解,是神主之义。

[13]幽全:血在体内,故谓之幽。毛遍布全身,故谓之全。

[14]纯:谓里外皆佳。

[15]气主。滋生不悦的器官。

[16]皆(ji祭):指五皆,即泛皆、醴皆、盎皆、缇皆、沈皆。五皆都是未进程滤之薄酒,但其中也有清浊之分。明水:即露珠。见上文注。

[17]报阴也:孙希旦说:黍稷和肺可吃,五皆和明水可饮,这是用口味来飨神,故曰“报阴”。

[18]蟀膋(虑僚):牲血与其肠间脂肪。

[19]报阳:孙希旦说:“燔燎和升首,既不可吃,也不可饮,仅仅产生一种气息,因为是用气息飨神,故曰“报阳”。

[20] 明水涚皆(shui4税):涚,滤清。

[21]絜:通“洁”。

【译文】

宗庙之祭,未杀牲时,在室中举行告神之祭;杀牲之后,则在堂上设祭飨尸。在庭中杀牲时要举行告祭,献首于室时也要举行告祭。正祭时,祝官以祝辞告于神主;寻求众神之祭则在庙门外举行。在这样多的所在设祭:由室内而堂上,由堂上而庭中,由庭中而门外,就是因为不知谈神究竟在何处。在那边呢?还是在这边呢?或是在离东谈主更远的所在?连庙门外都设祭,应该说请神也请得够远了吧?庙门外之祭之是以叫作念“访”,是因为访有远的兴味。所姐之是以称“所”,是因为所有敬的兴味。什么叫福?万事具备就是福。为什么要“升首于室”因为首是牲体之正,是牲体的最尊贵部分。所谓相,就是劝导尸享用供品。所谓暇,有长期和巨大的兴味。因为暇辞是神灵对其子孙的祝福,哪个祖先不但愿我方的子孙福寿无疆呢。尸是神主的兴味。祭祀时的供献毛血,是要向神示意所用甩掉完整无缺。向神请问甩掉完整无缺,是示意子孙很留意甩掉的取舍,只须表里都挑不出罪状的才敢供献。用牲血祭神,还有一层兴味,就是血是不悦最盛的东西。至于以肺、肝、心作为供品祭神,是崇拜它们是滋生不悦的器官。用黍稷加肺祭祀,用五皆加明水祭祀,这是为了报答阴气。把香篙抹上牲血和肠间脂肪,烽火让其冒烟,以及用牲首作为供品,这是为了报答阳气。用蚁合的露珠冲淡五皆,是崇拜它的清洁透明。但凡加水冲淡,都是为了擢升酒的清洁透明度。至于把露珠称作明水,是取义于主东谈主的明洁之心就像露珠炫夸的那样。

【原文】

君再拜稽首①,肉袒亲割②,敬之至也。敬之至也,服也。拜,服也;稽首,服之甚也;肉袒,服之尽也。祭称“孝孙”、“孝子”,以其义称也;称“曾孙某”,谓国、家也③。祭祀之相④,主东谈主自致其敬,尽其嘉,而无与让也。腥肆爓腍祭⑤,岂知神之所飨也。主东谈主自裁其敬辛苦矣。举斝[jia4]角⑥,诏妥尸。古者,尸无事则立,有事尔后坐也。尸,神象也。祝,将命也。缩酌用茅,明酌也⑦。盏酒涚[shui]于清⑧,汁献涚于盏酒[9],犹明清与盏酒于旧泽之酒也⑩。祭有祈焉,有报焉,有由辟焉[11]。皆之玄也[12],以阴幽想也。故正人三日皆,必见其所祭者。[这是说想虑至极,则不错见亲东谈主之形象,实践是虚假之象。]

【注目】

①再拜稽首:两次行拜稽首礼。其理会动作是先拜,然后稽首。未拜之前,采选长跪姿势。拜时,弯腰九十度,以两手据地,这是拜。然后络续弯腰,以首至地,并稍作停留,这是稽首。参顾炎武《日知录·拜稽首》。

②肉袒:脱去上衣左袖,显露左臂。

③谓国度也:指诸侯和卿医师。因为诸侯五庙,卿医师三庙,均得祭其曾祖。就诸侯而言,即令是祭高祖、鼻祖,也以“曾孙某”自称。

④祭祀之相四句:相是赞礼的东谈主。在不同的场所,相的作法也不同。如果是宾主之礼,相就要向两边告之以谦让的礼节;如果是祭祀之礼,则一方是主东谈主,另一方是代表神的尸,这种场所中的相就只关联词劝尸多喝多吃,毫不劝尸谦让。

⑤肆(ti剔):肢解后的牲体。腍(ren4忍):熟肉。言祭或进腥体,或荐解剔,或进汤沈,或荐熟肉。

⑥斝、角(jia3假jue2决):两种酒器。斝,已见《礼运》注。角,见《礼器》注。妥,安。案这里的斝、角,即尸入室前行阴厌礼时祝奠于神位席前的铏南的的羽觞,尸入就席后,即举此斝、角,将行食前祭礼,这时主东谈主(皇帝或诸侯),将请尸安坐于席从头礼,即所谓“诏妥尸”。

⑦缩酌二句:按《周礼·天官·酒正》有五皆(ji剂),又有三酒。五皆是未进程滤的酒,供祭祀用。三酒是已过滤去滓之酒,供东谈主饮用。所谓五皆,即泛皆、醴皆、盎皆、缇皆、沈皆。其中,醴皆以上较浊,而盎皆以下较清。在祭祀中使用五皆时,如果是使用泛、醴二皆,因其较浊,要先用事酒(三酒之一,临事而酿的速成之酒)将其冲淡,然后用一束茅草加以过滤,使其透明可用。至于盎皆以下三皆,因其相对较清,毋须过滤,只须用清酒(三酒之一,冬酿夏成之酒,历时最久)冲淡一下就不错了。缩,滤酒之意。《说文》作“茜”,正像以茅滤酒之形。

⑧盏(zhan展)酒:即盎皆。实践上包括盎皆以下三皆。参上注。

⑨汁献(sa莎):汁莎即郁鬯酒。“献”是“莎”字之误。因摩莎郁金香草出汁,搀进鬯酒,故名。

⑩旧泽之酒:陈老迈酒。泽,通“醳[yi4]”,醇酒也。[即昔酒,因为这种酒须久酿乃熟,故名。]

[11]辟:郑玄说:“辟”,读为洱。谓饵灾兵,远罪疾也。”

[12]皆:通“斋”。下“皆”字同。

【译文】国君在祭祀时要行再拜稽首之礼,要流露左臂,切身理会牲体,这是示意对神的极点尊敬。极点尊敬,就意味着效率。俯身下拜是示意效率;稽首则示意加倍效率;流露左臂,那是示意毫无保留的完全效率。祭于祖庙,自称“孝孙”;祭于父庙,自称“孝子”。诸侯、卿医师在祭祀曾祖以上的祖先时,完全自称“曾孙某”。祭祀中的相,只须劝尸吃好喝好,毋须劝尸谦让,因为主东谈主的计划就是要抒发他对神的虔诚。祭祀时,或供献生肉,或供献肢解后的牲体,或供献半生半熟的肉,或供献熟肉,也搞不了了神究竟享用了哪一样,关于主东谈主来说总算是对先人尽了贡献之心收场。把尸迎入室内之后,当尸入席并举起放在他眼前的羽觞时,祝要辅导主东谈主对尸施礼,请尸安坐。古本领,尸一般都是立着,只须在饮酒吃饭时才坐着。尸是神的代表。祝是调换神和东谈主的寄语者。关于五皆中的泛皆、醋皆,因其欺侮,要先用事酒冲淡,再用茅草过滤,使其透明可用。关于盎皆以下三皆,因其较清,无用过滤,只须用清酒冲淡一下就行了。至于郁色,用盎皆来冲淡。古代的这些作法,就像如今的事酒、清酒与盎皆都要和陈老迈窖搀兑一样。祭祀有三种作用,一是祝颂,二是薪金,三是消灾。斋服之是以是玄色,是因为玄色属阴,或者使东谈主静下心来想念鬼神。是以,正人如果专心致志的致斋三日,到了祭时,就能仿佛看到了我方要祭的神灵。

礼记菁华录 卷五

侯官吴曾祺评注

郊特牲第十一

是篇不尽言祭天之事。以首有郊特牲三字。故以名之。孔疏谓其与礼器本一篇。后东谈主分以为二是也。中间冠昏两段。似属冠义昏义。而错出于此。

庭燎之百。由皆桓公始也。此以下言朝聘失仪之事庭燎者庭中设炬火以照来朝之臣夜入者皇帝百燎今侯国皆供百燎自桓公始之

   此与晋文请隧。楚庄问鼎。一样苦衷。

   医师之奏肆夏也。由赵文子始也。肆夏是诸侯之礼今大之僭自晋医师赵武始

   此与鲁三家雍彻事同。春秋医师大率如斯。

   朝觐医师之私觌。非礼也。医师执圭而使。是以申信也。不敢私觌。是甚而敬也。而庭实私觌。何为乎诸侯之庭。为东谈主臣者无社交。不敢贰君也。

   无社交句。是以声名私觌之非。

   医师而飨君。非礼也。医师强而君杀之义也。由三桓始也。以臣召君故曰非礼三桓鲁之三家皆桓公后

   三桓句无兴味。遍考注疏。皆不行圆其说。窃意下有此语。误重于此。读者辨之。

   皇帝无客礼。莫敢为主焉。君适其臣。升自阼阶。不敢有其室也。觐礼皇帝不下堂而见诸侯。下堂而见诸侯。皇帝之失仪也。由夷王以下。

   此指巡守而言。

   诸侯之宫县。而祭以白牡。击玉磬。朱干设锡。冕而舞大武。乘通衢。诸侯之僭礼也。皇帝之乐宫县诸侯轩县白牡殷祭之正牲后代诸侯当用时王之牲诸侯当击石磬玉磬皇帝乐器诸侯虽得舞大武但不得朱干设锡冕服而舞也锡者盾背之饰金为之

   台门而旅树反坫。绣黼丹朱中衣。医师之僭礼也。此皆诸侯之礼旅谈树屏也立屏当所行之路以蔽表里皇帝外屏诸侯内屏医师以帘士以帷坫在两楹之间两君好会献酬饮毕则反爵于其上故曰反坫绣黼者绣剌为黼文也丹朱染绘为赤色绣黼为中衣之领丹朱为中衣之缘中衣者朝服祭服之裹衣也

   管仲之才。卒为圣东谈主所讥。亦恶其僭礼也。

   故皇帝微。诸侯僭。医师强。诸侯胁。于此相贵以等。相觌以货。相赂以利。而天下之礼乱矣。诸侯不敢祖皇帝。医师不敢祖诸侯。而公庙之设于私家。非礼也。由三桓始也。相贵以等谓擅相尊贵以等列也由三桓始谓鲁之三家立桓公庙也

   惟微故僭。惟强故胁。四句文义互见。

   公庙设于私家。即是以医师而祖诸侯矣。

   皇帝大蜡八。伊耆氏始为蜡。蜡也者索也。岁十二月合聚万物而索飨之也。蜡祭八神先啬一司啬二农三邮表畷四猫虎五坊六水庸七虫豸八伊耆氏尧也索求索其神也合犹闭也闭藏之月万物各已归根复命圣东谈主欲报其神之有功者故求索而享祭之也

   蜡者。岁终祭神之名。虽所祭有八。其意皆以重农为主。

   岁十二月。即夏之十二月。非周正也。

   蜡之祭也。主先啬而祭司啬也。祭百种以报啬也。啬与穑同先啬神农也主言为东谈主神之主也司啬上古后稷之官百种司百谷之种之神也报啬谓报其教民树艺之功

   飨农及邮表畷畜牲。仁之至。义之尽也。农古之田畯有功于民者邮者邮亭之舍也标表田畔相连畷处造为邮舍田畯居之以督耕者故谓之邮表畷畜牲猫虎之属也

   古之正人。使之必报之。迎猫为其食田鼠也。迎虎为其食田豕也。迎而祭之也。祭坊与水庸。事也。田鼠田豕皆能害稼故食之者为有功迎者迎其神坊堤也以蓄水亦以障水庸沟也以受水亦以泄水皆农事之备故曰事也

   猫虎宜合为一。方合八蜡之数。一说分为二。而去百种。非是。

   曰土反其宅。水归其壑。虫豸毋作。草木归其泽。此祝辞也宅犹安也土安则无崩圯水归则无泛溢虫豸谓螟蝗之属害稼者作起也草木各归根于薮泽不得生于耕稼之土也

   以上详蜡祭之名。以下数语。乃祝辞也。

   皮弁素服而祭。素服以送终也。葛带榛杖。丧杀也。蜡之祭。仁之至。义之尽也。物之助成岁功者至此而老老则终矣故皮弁素服葛带榛杖以送之丧礼之杀也此为义之尽祭报其功则仁之至也

   蜡是以送万物之终。故无用吉服。而略等于居丧之礼。

   黄衣黄冠而祭。息田夫也。野夫黄冠。黄冠草服也。

   大罗氏皇帝之掌鸟兽者也。诸侯贡属焉。草笠而至。尊野服也。诸侯鸟兽之贡属大罗氏之掌其使臣戴草笠是尊野服

   罗氏致鹿与女。而诏客告也。以戒诸侯曰。好田好女者一火其国。鹿者野猎所获女则所俘于一火国者客贡使也罗氏以鹿与女示使臣以王命诏之使归告其君而以王言戒之如斯

   内作色荒。外作禽荒。大禹是以戒后东谈主也。

   皇帝树瓜华。不敛藏之种也。瓜华瓜与果蓏之属皇帝所种者瓜华供一时之用辛苦不是握住久藏之种此亦令使臣归警告其君之事

   八蜡以记四方。四方年不顺成。八蜡欠亨。以谨民财也。顺成之方。其蜡乃通。以侨民也。既蜡而收。民息已。故既蜡正人不兴功。记四方者因蜡祭而记其丰凶也

   旱干水溢。社稷且犹变置。是以重民生也。

   恒豆之菹。水草之和缓也。其醢陆产之物也。加豆陆产也。其醢水物也。恒豆逐日常进之豆菹酢菜也加豆加进之豆菹醢皆以豆盛之

   笾豆之荐。水土之品也。不敢用常亵味而贵多品。是以交于神明之义也。非食味之谈也。先王之荐。可食也而不可耆也。卷冕路车。可陈也而不可好也。武壮而不可乐也。宗庙之威。而不可安也。宗庙之器。可用也而不可便其利也。是以交于神明者。不可同于所安乐之义也。武万舞大武也

   祭神之物。不使同于日用者。惧亵也。明器之制。亦是此意。

   酒醴之好意思。玄酒明水之尚。贵五味之本也。黼黻文绣之好意思。疏布之尚。反女功之始也。莞簟之安。而蒲越稾鞂之尚。明之也。大羹不和。贵其质也。大圭不琢。好意思其质也。丹漆雕几之好意思。素车之乘。尊其朴也。贵其质辛苦矣。是以交于神明者。不可同于所安亵之甚也。如是尔后宜。明之昭其礼之异也雕饰镂之也几漆饰之几限也宜犹称也

   贵质句。总结上数项。

   再申一句。是甚而分明驻扎之意。

   鼎俎奇而笾豆偶。阴阳之义也。黄目郁气之上尊也。黄者中也。目者气之晴朗者也。言酌于中而晴朗于外也。用贮郁鬯之酒有芬芳之气故曰郁气中中央之色也

   祭天扫地而祭焉。于其质辛苦矣。酰醢之好意思。而煎盐之尚。贵天产也。割刀之用。而鸾刀之贵。贵其义也。声和尔后断也。

   质字与上相应。 

礼记菁华录 卷五

侯官吴曾祺评注

郊特牲第十一

   冠义。始冠之。缁布之冠也。大古冠布。皆则缁之。其緌也。孔子曰。吾未之闻也。冠而敝之可也。冠礼先加缁布冠是大古皆时之冠也用頍以为固冠耳不闻有垂下之緌冠礼既毕则敝弃之可矣

   大古指唐虞以上。

   適子冠于阼。以著代也。醮于客位。加有成也。三加弥尊。喻其志也。冠而字之。敬其名也。著代显其为主东谈主之次也加有成加礼于有成之东谈主也喻其志者使其知广充志意以称尊服也

   阼为主东谈主之位。故冠之于此。将使之代父为主东谈主也。醮于客位者。以宾礼礼之也。

   委貌周谈也。章甫殷谈也。母追夏后氏之谈也。三代之易名不同是皆先王制礼之谈故皆以谈言之委安也言是以安正状貌章明亦然以标明丈夫母发声之辞追犹椎也以其形名之

   周弁。殷冔。夏收。周之弁殷之冔夏之收各是时王所制以为三加之冠旧说弁名出于槃槃大也冔名出于幠幠覆也收是以握住其发

   三王共皮弁素积。皮弁以白鹿皮为之白与冠同以素为裳而辟积其要中故云皮弁素积也三代皆以此为再加之冠服

   无医师冠礼。而有其昏礼。古者五十尔后爵。何医师冠礼之有。诸侯之有冠礼。夏之末造也。

   古者诸侯医师之冠。一如士礼。末造。言季世所为也。

   皇帝之元子士也。天下无生而贵者也。继世以立诸侯。象贤也。以官爵东谈主。德之杀也。死而谥今也。古者生无爵。死无谥。为生而贵言有德乃有位医师以上乃为爵死则有谥

   因无生而贵句。推而言之。

   礼之所尊。尊其义也。失其义。陈其数。祝史之事也。故其数可陈也。其义难知也。知其义而敬守之。皇帝之是以治天下也。财宝俎豆数之胪列者东谈主皆可得而见义之精微者不行知此总结前章冠义

   能知其义。则不错治天下。其重如斯。

   天下合尔后万物兴焉。夫昏礼万世之始也。取于异姓。是以附远厚别也。币必诚。辞无不腆。告之以直信。信事东谈主也。信妇德也。壹与之皆。毕生不改。故夫死不嫁。附犹托也托于远嫌之义厚别重其有别之礼币诚辞腆是欲告妇以正直诚信之行信其能尽事东谈主之谈信其能有为妇之德也此以下言昏礼之义皆谓共牢而食同尊卑也

   郑注。腆犹善也。

   壹与之皆。即指共牢而食合卺而饮而言。明其为敌体也。

   男人亲迎。男先于女。刚柔之义也。天先乎地。君先乎臣。其义一也。执挚以再会。敬章别也。男女有别。然后父子亲。父子亲。然后义生。义生然后礼作。礼作然后万物安。无别无义。畜牲之谈也。行敬以明其有别故云敬章别也有别则一册而父子亲亲亲之杀则义生礼作而万物各得其所矣

   以天下君臣为比。

   配偶之爱易狎。故以有别为主。

   婿亲御授绥。亲之也。亲之也者。亲之也。敬而亲之。先王之是以得天下也。出乎大门而先。男帅女。女从男。配偶之义。由此始也。妇东谈主从东谈主者也。幼从父兄。嫁从夫。夫死从子。夫也者夫也。夫也者以知帅东谈主者也。亲御妇车而授之绥是亲爱之义亲之乃可使之亲己故曰亲之也者亲之也先婿车在前也女从男妇车随之也夫也者丈夫也

   配偶之礼。亲而不敬。其失则流。敬而不亲。其失则离。故必合言之。始无弊。

   三从语本此。

   玄冕皆戒。鬼神阴阳也。将以为社稷主。为先祖后。而不错不致意乎。

   昏礼多指诸侯而言。故曰为社稷主。

   共牢而食。同尊卑也。故妇东谈主无爵。从夫之爵。坐以夫之齿。用具陶匏。尚礼然也。三王作。牢用陶匏。厥明。妇盥馈舅姑。卒食。妇馂余。私之也。舅姑降自西阶。妇降自阼阶。授之室也。昏礼无用乐。幽阴之义也。乐阳气也。昏礼不贺。东谈主之序也。牢俎也尚礼然谓古来所尚之礼如斯共牢之礼虽三王所作而俎除外用具皆如古者之用陶匏重配偶之始也东谈主之序谓相承代之次序也

   补叙见舅姑之礼。昏礼始备。

   冠昏二义。是他处羼入。宜以此节接上。

   有虞氏之祭也。尚用气。血腥爓祭。句 用气也。荐皆未熟故云用气

   殷东谈主尚声。臭味未成。扫荡其声。乐三阕。然后出迎牲。声息之号。是以诏告于天下之间也。扫荡宣播之意声息之感接续显幽故以此乐诏告两间庶几其闻之而来享也

   此言三代之祭。所尚不同。而其为敬则一。

   数历代之礼。独不言夏何也。

   周东谈主尚臭。灌用鬯臭。郁合鬯。臭阴达于渊泉。灌以圭璋。用玉气也。既灌然后迎牲。致阴气也。酌鬯酒以求神以鬯之有芳气也又捣郁金香草之汁和合鬯酒使香气滋甚故云郁合鬯也以圭璋为瓒柄用玉之气亦是尚臭也致气于阴以求神故云致阴气也

   萧合黍稷。臭阳达于墙屋。故既奠然后爇萧合膻芗。凡祭慎诸此。萧香蒿也取此蒿及牲之脂膋合黍稷而烧之使其气旁达于墙屋之间是以臭而求诸阳也既奠谓荐熟之时

   凡祭句总结上尚气尚声尚臭三项。

   魂气归于天。形魄归于地。故祭求诸阴阳之义也。殷东谈主先求诸阳。周东谈主先求诸阴。诏祝于室。坐尸于堂。用牲于庭。升首于室。直祭祝于主。索祭祝于祊。不知神之所在。于彼乎。于此乎。或诸远东谈主乎。祭于祊。尚曰求诸远者与。升首升牲之首也直祭正祭也祭以荐孰为正索求也求索其神灵而祭之

   魂者。气所主。故曰魂气。魄者形所附。故曰形魄。

   以其死字。故求诸阳。以其归地。故求诸阴。

   祝于主者。在室之内。祝于祊者。在室除外。然犹不及定神之所在。故曰。于彼乎。于此乎。或诸远东谈主乎。

   祊之为言倞也。肵之为言敬也。富也者福也。首也者直也。相飨之也。嘏长也。大也。尸陈也。毛血吿幽全之物也。吿幽全之物者。贵纯之谈也。倞远也承上文求诸远者言尸有肵俎是主东谈主敬尸之俎也东谈主君嘏辞有富以福言也牲体首在前取其与神坐相直相诏侑也诏侑于尸欲其享此馔也祝致辞于主东谈主嘏有长期巨大之义血在内是告其幽毛在外是告其全贵纯者贵在表里皆善

   相嘏尸皆在祭所之东谈主。因各释其义。

   毛血至报阳也。皆释用牲之义。牲之所有。先王皆举以祭。

   血祭。盛气也。祭肺肝心。贵气主也。祭黍稷加肺。祭皆加明水。报阴也。取膟膋燔燎。升首。报阳也。明水涚皆。贵新也。凡涚。新之也。其谓之明水也。由主东谈主之絜著此水也。有血有气乃为生物故血祭者是以表其气之盛也肺肝心皆气之所舍故云气主尸随祭之时以黍稷兼肺而祭尸正祭之时胪列五皆之尊又加明水祖考形魄归地属阴肺水阴亦然以阴物而报阴魂膟膋肠间脂也先燔燎于炉至荐孰则合萧与黍稷烧之黍稷阳也牲首亦阳体魂气死字为阳此以阳物报阳灵明水月中之水涚犹清也泲漉五皆而使之清故云涚皆絜著絜净而明著也

   释用明水之义。周礼司烜氏以鉴取明水于月。以供祭祀。即此。

   君再拜稽首。肉袒亲割。敬之至也。敬之至也服也。拜服也。稽首服之甚也。肉袒服之尽也。祭称孝孙孝子。以其义称也。称曾孙某。谓国度也。祭祀之相。主东谈主自致其敬。尽其嘉。而无与让也。服者服顺于亲也再拜是服顺也稽首为服顺之甚肉袒为服顺之尽言表里皆服祭主于孝上之祭称孝孙孝子是以祭之义为称也诸侯卿医师不但祭祖与祢辛苦其祭自曾祖以上惟称曾孙故云称曾孙某谓国度也相诏侑于尸也相者不告尸以让盖是主东谈主敬尸自致其诚敬尽其嘉善无所与让也

   服之甚。服之尽。稍变其文。其实一也。

   对祖称孝孙。对父称孝子。故先孙后子。对曾祖以上。则统称曰曾孙。然凡他祭亦得称曾孙。故书云告于皇天后土。所过四山五岳。曰惟有谈曾孙周王发是也。曲礼亦云外事曰曾孙某。盖曾孙云者。乃表里祭之通称。祭必备诸物者。不知神之所飨。故备之也。

   腥肆爓腍祭。岂知神之所飨也。主东谈主自裁其敬辛苦矣。举斝角诏妥尸。古者尸无事则立。有事尔后坐也尸。神象也。祝将命也。祭之为礼或进腥体或荐解剔或进汤沉或荐煑孰岂知神果何所享乎主东谈主不过尽其敬心辛苦耳斝与角皆爵名尸始即席举斝角之时祝告主东谈主拜尸以妥安其坐夏之礼尸无事则立有饮食之事然后得坐也尸是以象所祭者为祝者先以主东谈主之辞告神后以神之辞嘏主东谈主故曰将命

   缩酌用茅。明酌也。缩泲也用茅者以茅覆藉而泲之也事酒为事而新作家其色晴朗谓之明酌言欲泲醴皆则先用此明酌和之

   醆酒涚于清。汁献涚于醆酒。醆酒盎皆也涚泲也清谓清酒也清酒冬酿接夏而成盎皆差清先和以清酒尔后泲之以其差清故无用茅也汁献谓摩挲秬鬯及郁金之汁又和以盎皆摩挲而泲之出其香汁故云汁献涚于醆酒也

   由上文凡涚新之也一语。而补叙涚酒之法。

   犹明清与醆酒于旧泽之酒也。上文所泲三者之酒皆皇帝诸侯之礼作记之时此礼已废东谈主不行知其法故言此以晓之曰泲醴皆以明酌泲醆酒以清酒泲汁献以醆酒者即如今时明清醆酒泲于旧醳之酒也

   注:

   ① 「皆」通「斋」

   ② 「適子」即「嫡子」国产

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现存害或侵权内容,请点击举报。

友情链接:

Powered by 第四色官网 @2013-2022 RSS地图 HTML地图

Copyright Powered by365站群 © 2013-2024